字:
关灯护眼
海棠书屋 > 玄幻小说 > 娱乐王座 >第四百六十九章 启点日文网

第四百六十九章 启点日文网

作者:香港大亨更新:2021-03-23 02:03:32

    2006年8月9日,陈非在上海交通大学举办《无限恐怖》简体版签售会。两小时,签收2000多本作品,让陈非签到手软。

    签售会卖的这几本书带来的收入,对于陈非而言,基本是九牛一毛。

    不过,签售会对于《无限恐怖>的品牌宣传,还是非常有益的。

    现在卖的是小说,但是这仅是一种形式。其实,陈非将手头每一个版权,都视为文化版权。

    未来这些版权,都是可以用影视、acg等等方式,带来更多的利益。

    而经久不衰的文化版权,核心就是要有粉丝。通过铁杆粉丝,传递里面的文化。能够传播开来,则成为流行文化。

    若不能传播开来,那只能是小众文化。

    “想明白生命的意义吗?……想真正的……活着吗?”

    “凡人的智慧!”

    《无限恐怖》显然已经成为了一股流行文化潮流,如同病毒一般疯狂传播……

    这股文化潮流,虽然无八九十年代武侠小说刚刚传到中国内地市场时的火爆,稍微逊色一些。

    但是,这年头的中国人比当年的中国人更有钱,因此,《无限恐怖》以文化产业的角度去分析,经济效益未必会逊色于金庸、古龙武侠名著。

    “团子老师真的辛苦了!”长江文艺出版社的一名编辑组长李子君,拿了一瓶加冰的可乐。

    陈非喝了一口,点了点头,说道:“应该的,能在签收会上签名签到手抽筋,这说明找很受欢迎,若是没有几个粉丝捧场,才是悲剧呢!对了,《无限恐怖》目前简体销售怎么样?”

    李子君翻出一份打印出来的爆表说道:“简体第一册7月25日上市,首印100万本已经售空,目前已经是第二次加印,累计销售逼近200万本。尽管,采取15元的低价销售,但依然创下了3000万码洋!”

    15元一本的低价,是陈非要求的。

    目前,中国市场快速发展,表现为各种物价不断上涨。图书定价也不断水涨船高,在几年前一本二三十万字的小说,甚至能找到八九元定价,十多元定价算得上是平价。

    不过,此时不少图书,一本二十多万字,定价涨到二三十元,也很常见。

    但陈非简体出版的销售定价死死的定在15元一本。虽然,比网上的订阅价格贵,但比同样字数的其他作品要便宜。

    通过定价的便宜,直观的让读者感觉到陈非的“hou道。”15元一本,字数达20多万字。这几乎成为了陈非简体出版作品的重要特征。

    这一次的上海之行,带给陈非的利益也是巨大的。不仅仅是参与游戏会展,与国内外游戏界合作那么简单。更巨大的突破是,陈非身为中国最红小说家的身份,也逐渐被许多跨国文化公司所关注。许多国际文化娱乐公司,对于陈非这个作家身份感觉万分惊奇。

    这对于陈非自己的作品,对外出口有着阶段的帮助。

    陈非也借此机会,将《重生传说》、《刀剑神域》、《零之使魔》、《异界兽医》、《龙蛇演义》、《食梦者》《无限恐怖》等等多部作品的英文版权,与世界十大出版公司之一的企鹅出版社签约。

    企鹅出版集团提前预支了预付款,每部书的版权预付款50万美元。7部书光是预付款,加起来有350万美元。

    对很多知名作家预先支付稿费,这其实也是国际出版界的惯例,但只有名气很大,具备巨大影响力的作家可以有预付款。默默无闻的作家,只有等到出版后,视出版成绩,再进行结算稿费。

    能收到企鹅出版的预付款,也说明了陈非属于跨国出版巨头认可的小说名家。

    结束了上海之行,秋子计划奔赴美国,组建“团子英文翻译工作室”。这也是对英文市场的长期布局。

    像团子日文翻译工作室,目前运营的就非常的成功。不仅仅能够给陈非的作品翻译,而且,还向日本市场输出了一些其他启点网络文学作家的版权。比如,《鬼吹灯》、《飘渺之旅》、《搜神记》、《魔法学徒》等等中国网络文学行业一些精品杰作,都通过了团子日文翻译工作室的运作,登陆了日本市场,以轻小说的名义出版。

    这批小说虽然未能够像陈非作品那么火爆,但也是在日本市场刮起一股中国风。团子日文翻译工作室,也逐渐咸为中国网络小说登陆日本市场的桥头堡。

『加入书签,方便阅读』